We left Sloop Point earlier than usual because we had to cover over 60 miles today according to Claudio. The day was basically uneventful…..but by late afternoon, I was wearing a smile so wide that it lasted until I fell asleep.
For those of you that followed us on the way down, I told you how Claudio thought I was crazy for wanting to stop at a shrimper’s dock for the night and get fresh shrimp. Well, my husband surprised me by taking me to that same dock, and in doing so, he made me very happy! (it’s the little things that makes me happy….like shrimp!).
Abbiamo lasciato Sloop Point prima del solito perché oggi , secondo Claudio, dovevamo percorrere più di 60 miglia. la mattinata è stata praticamente tranquilla… ma nel tardo pomeriggio avevo un sorriso sul viso così ampio che è durato fino a quando non mi sono addormentata.
Per quelli di voi che ci hanno seguito durante il viaggio sud, vi ho raccontato che Claudio pensava che fossi impazzita a voler fermarmi per la notte al marina dove lavorano i pescherecci di gamberi. Bene, mio marito mi ha sorpreso fermandosi a quel molo e così facendo mi ha reso molto felice! (sono le piccole cose che mi rendono felice….come i gamberetti!).
Even though we live on an island, it typically is not possible to buy fresh fish….REALLY FRESH FISH anywhere on Long Island. It seems that all the day’s catch goes to the restaurants and the rest gets frozen onboard the fishing vessels to preserve the freshness of the catch. What we see in fish stores is typically yesterday’s catch. And don’t get me wrong….I fully understand and agree with this practice because fish is so delicate. The few times I eat REALLY FRESH FISH is when my neighbor Capt. Andrew Dean goes tuna fishing. He comes home with tuna steaks ready for grilling. I scrap any menu plans for the evening and cook the tuna immediately. If there is such a thing as heaven, I’m in it when Andrew brings me fresh tuna.
And tonight, I’m in shrimp heaven! I bought 4 lbs. with heads on.
Anche se viviamo su un’isola, in genere non è possibile acquistare pesce fresco… PESCE DAVVERO FRESCO ovunque a Long Island. Sembra che tutto il pescato del giorno vada ai ristoranti e il resto venga congelato a bordo dei pescherecci per preservare la freschezza del pescato. Quello che vediamo nei negozi di pesce è in genere il pescato di ieri. E non fraintendetemi… Capisco e concordo pienamente con questa pratica essendo il pesce così delicato. Le poche volte che mangio PESCE DAVVERO FRESCO è quando il mio vicino, il capitano Andrew Dean, va a pescare il tonno. Torna a casa con le bistecche di tonno pronte per essere grigliate. Scarto qualsiasi programma di menu per la sera e metto a grigliare immediatamente il tonno. Se esiste veramente il paradiso, lo visito ogni volta Andrew mi porta del tonno fresco.
E stasera sono nel paradiso dei gamberi! Ne ho comprato 2 kg.!




I got to it right away. I cleaned the heads and made shrimp stock….I boiled enough to use as my base for risotto. Then I deveined and cleaned the shrimp, ready to cook. It took a while, but the work was worth it!
Mi sono messa subito all’opera. Ho tolto le teste e ho preparato un brodo ristretto di gamberi….ho bollito quanto basta per usarlio come base per il risotto. Poi ho sgranato e pulito i gamberi, pronti per la cottura. Ci è voluto un po’, ma ne è valsa la pena!

In case you’re interested, 4 lbs. of shrimp yielded 83 large shrimp! Don’t tell Claudio but we’ll be eating shrimp for the next 3 days…lunch and dinner! Yummy.
Nel caso ti interessi, 2 kg. di gamberi ha prodotto 83 gamberi grandi! Non dirlo a Claudio ma mangeremo gamberetti per i prossimi 3 giorni…pranzo e cena! Delizioso.
Simple shrimp and avocado tonight.
Stasera un semplice gamberetti e avocado

Leave a comment